Наполнение сайта контентом под разные задачи

Давайте абстрагируемся от рассуждений о сетевой морали, нравственности, исключительных правах и эксклюзивности, рассуждая о контенте. Сразу отметим, что контент для сайта может быть свой собственный (авторский или купленный за деньги), а может быть чужой (сворованный или использованный на основании правил, по разрешению). От этого и будем плясать, обсуждая наполнение сайта контентом под разные задачи и для различных целей.

Наполнить вебсайт контентом можно разными способами. Их выбор диктуется задачами с обязательным учётом перспектив и бюджета.

Для начала определимся с понятиями. Контентом у веб-разработчиков принято называть тексты, графику, документы, видео и аудиофайлы, опубликованные на страницах веб ресурса в открытом или закрытом доступе. У контента есть такие безусловные черты, как:

  • уникальность (оригинальность);
  • неповторимость (непохожесть);
  • актуальность (соответствие интересам пользователей и времени);
  • качество (десятки параметров: читабельность, форматирование и т.д.);
  • востребованность (полезность для массового пользователя);
  • законность (легальность, криминальность);
  • целевая ориентированность (нацеленность на конкретную аудиторию);
  • истинность (правдивость, реалистичность);
  • моральность (соответствие нравственным нормам);
  • seo и lsi оптимизация (готовность конкурировать в выдаче поисковиков);
  • ряд других.

В принципе, черты контента нас сейчас не интересуют, поскольку наполнение сайта всегда ведется опытным администратором, который четко знает, что и как использовать. А если наполнением вебсайта занимается любитель, то он почитает соответствующую литературу, форумы и блоги специалистов, например наш, и со временем тоже будет владеть темой.

Копипаст (использование чужих материалов, легальное или несанкционированное) в ряде случаев может нанести сайту непоправимый ущерб, вплоть до пессимизации и даже блокировки со стороны поисковых систем. Ну и не стоит забывать про то, что криминальная деятельность сама по себе наказуема уголовно или, если повезёт, административно. Однако копипаст, снабжённый ссылкой на первоисточник, в ряде случаев безобиден для сайта, если, конечно, весь веб-ресурс не состоит из таких материалов. В равной степени это относится к фотоматериалам, инфо-графике, видео и аудио файлам, документам.

Кстати говоря, если владелец сайта или рекламодатель планируют получать траффик исключительно за счет контекстной, баннерной, ссылочной или тизерной рекламы, то и связываться с дорогими авторскими текстами нет никакого резона. Достаточно найти добротный копипаст, получить информацию об использовании, грамотно разместить его на сайте (дав ссылку на первоисточник и соблюдая иные требования владельца прав на контент) и спокойно наращивать конверсионность. Так нередко поступают при запуске одностраничников.

Однако во всех случаях такое решение не имеет перспектив и, главное, сайт на все времена обречён на покупку трафика. Органичной бесплатной посещаемости из поисковых систем даже по прошествии многих месяцев и лет у такого вебсайта не будет.

Конечно, в некоторых случаях копипаст можно разбавить пользовательским контентом (речь идет об отзывах о товарах или услугах, а также о развернутых комментариях). Однако, специалисты ТАОТ со всей ответственностью утверждают, что основа для продвижения – это всегда «массив» (в данном случае копипаст), а пользовательский контент будет учитываться поисковиками вторично, даже невзирая на высокое его качество и существенный объем. Поэтому о массовом трафике можно и не мечтать.

Рерайт, выполненный настоящими профессионалами, умно и со знанием дела оптимизированный, логично структурированный, интересный и познавательный, в ряде случаев позволяет даже обойти в поиске оригинал. Да, это правда! Во всяком случае, авторы-разработчики taot.ru нередко добиваются таких результатов. По понятным причинам мы не будем приводить конкретные примеры.

Наполнение сайта контентом под разные задачи таким высококлассным рерайтом безопасно и вполне перспективно в смысле будущего ранжирования веб-проекта. Безусловно, со временем можно надеяться на солидный трафик из поисковиков, однако для этого нужно выполнить некоторые дополнительные мероприятия — в частности, поддержку контента качественной ссылочной массой, в том числе из социальных сетей.

Говоря о наполнении вебсайта контентом под различные задачи и цели нельзя не упомянуть низкопробный или даже генерированный рерайт низкого качества, которым некоторые владельцы сайтов почему то не боятся пользоваться. Посетители бегут от такого контента, как черт от ладана. Кстати, для поисковиков также не составляет никакого труда оценить мусорность этих материалов.

В конечном итоге сайт, использующий некачественный и невостребованный пользователями контент, оказывается под фильтрами. Один из самых болезненных фильтров поисковых систем – последние места в поиске, то есть, образно говоря, на 9999-м месте.

Копирайт – это высший контентный пилотаж. Это всегда надёжно, здорово и перспективно. Даже если авторские материалы не оптимизированы должным образом, они очень ценятся поисковиками. А если пользователи с удовольствием их читают, цитируют и делятся ссылками, то им прямая дорога в топ выдачи.

Авторы taot.ru умеют создавать уникальный и интересный копирайт по вполне демократичным расценкам и на удобных для клиента условиях. Разумеется, все созданные материалы филигранно оптимизируются с применением актуальных seo и lsi методов, тексты структурируются и форматируются с соблюдением правил html верстки, вручную прописываются мета-теги, к текстам подбираются соответствующие фотоматериалы для облегчения их восприятия и информационной визуализации.

Именно качественный авторский копирайт, то есть профессионально глубокая, информационно полноценная, полноформатная и комплексная работа над контентом привлекает массового пользователя, ищущего и ценящего качественные, полезные, информативные, умело поданные материалы. А рост числа лояльных пользователей – это безусловная цель любого веб-проекта.

Обсуждая наполнение сайта контентом под разные задачи нельзя не упомянуть и переводы. Этот тип контента находится несколько в стороне в силу того, что не во всех тематиках он органично применим. Нужно помнить о том, что контент, созданный на английском языке за рубежом, скажем, в США или Австралии, обладает признаками культуры, образа и уровня жизни, привычек и понятий соответствующего социума.

И если переводы с английского или иного языка применительно к компьютерной тематике вполне органичны на русскоязычных сайтах, то переводы в тематиках «дети», «дом» и даже «строительство» – это шитьё белыми нитками пор красному кафтану. Приходится долго и усердно адаптировать перевод текста не только в лингвистическом отношении, но и в плане семантики, социальной практики и устоявшихся обычаев. А это многотрудная задача, оправданность которой следует предварительно оценивать, причем весьма аккуратно.

Обращайтесь в taot.ru за хорошим, качественным, перспективным контентом. Доверьте нашим специалистам наполнение сайта. Работайте с ответственными, опытными и знающими людьми, которые не подведут. Результат того стоит.